хрупкий эггси робко прячет плечи узкие в костюме


Пишет Гость:

Бесит разнобой в названиях пейрингов! С хартвином определились, но с прочими - полная труба. Мерлин/Эггси - это мервин или меггси? Мерлин/Рокси - рокслин, мерокси, мерсилот? Гарри/Мерлин - мерлихад, хартлин или гарлин, в конце-то концов?


URL комментария

Вопрос: ?
1. мервин 
47  (6.03%)
2. меггси 
30  (3.85%)
3. рокслин 
84  (10.77%)
4. мерокси 
13  (1.67%)
5. мерсилот 
15  (1.92%)
6. мерлихад 
89  (11.41%)
7. хартлин 
26  (3.33%)
8. гарлин 
3  (0.38%)
9. только хартвин, только хардкор 
83  (10.64%)
10. мервин 
47  (6.03%)
11. меггси 
30  (3.85%)
12. рокслин 
84  (10.77%)
13. мерокси 
13  (1.67%)
14. мерсилот 
15  (1.92%)
15. мерлихад 
89  (11.41%)
16. хартлин 
26  (3.33%)
17. гарлин 
3  (0.38%)
18. только хартвин, только хардкор 
83  (10.64%)
Всего:   780
Всего проголосовало: 149

@темы: пейринги, НЕНАВИСТЬ

Комментарии
07.05.2015 в 10:57

А меня бесят в принципе сокращения пейрингов. Что, слабо написать полностью пару имен любимых героев?
07.05.2015 в 10:59

Да тут так мало героев, что можно было бы вообще до одной буквы сокращать.
МЭ, МР, ГМ - по хардкору!
07.05.2015 в 10:59

Объясните, почему "мерлиХАД"? Он же должен быть "мерлиХАРТ", нэ?
07.05.2015 в 11:00

Объясните, почему "мерлиХАД"?
Имеется в виду ГалаХАД.
07.05.2015 в 11:04

Аааа, понятно, спасибо, а то меня малость замыкало, теперь полегче будет. :)
07.05.2015 в 11:17

Шипперам логичнее было бы переучиться на "мерлихарт", поскольку Галахадом теперь, по всей видимости, стал Эггси.
07.05.2015 в 11:20

Я видела еще и "мерси" - и вот хрен поймешь, от кого отгрызено это "-си", Эггси или Рокси.
07.05.2015 в 11:23

мерсилот
Мерсилот, к сожалению, требует уточнение, какой из двух Ланселотов. Рокси или Джеймс. Хотя звучит очень красиво.
07.05.2015 в 11:49

МЭ, МР, ГМ - по хардкору!

Не хочу я хартвин называть ГЭ :gigi:
07.05.2015 в 11:53

Не хочу я хартвин называть ГЭ
Называй ЭГ или АХ
07.05.2015 в 11:58

или АХ
Ахрененно! :gigi:
07.05.2015 в 12:01

А почему бы для пэйрингов не использовать имена тех, у кого они известны, а не кодовые клички, которые переходящие и создают путаницу?
07.05.2015 в 12:03

А почему бы для пэйрингов не использовать имена тех, у кого они известны, а не кодовые клички, которые переходящие и создают путаницу?

Вот и я удивляюсь.
07.05.2015 в 12:20

Но у Мерлина и Персиваля имена не известны :(

Кстати! Как обозначается их пейринг? МерлиВаль? Или МерлиПерс?
07.05.2015 в 12:24

Но у Мерлина и Персиваля имена не известны :(

Анон, подними глазки:
А почему бы для пэйрингов не использовать имена тех, у кого они известны

По пейрингу - "Мерливаль" ловчее, имхо.
07.05.2015 в 12:25

У пейринга Рокси/Гарри красивая контаминация получается - роксхарт.
07.05.2015 в 12:38

У пейринга Рокси/Гарри красивая контаминация получается - роксхарт
Действительно. Хмм, а варианты тут: гаррокс, морхарт или галланс
Круто составлять пейринги.
07.05.2015 в 12:55

Мне представляется одинокий козел на склоне, который стоит и так "меееееггси, меееееггси" хД

И вообще, раз уж речь зашла... Хрена ли Эггси, если Эггзи?
07.05.2015 в 13:17

Хрена ли Эггси, если Эггзи?
А почему, если он Eggsy?
07.05.2015 в 13:21

У пейринга Рокси/Гарри красивая контаминация получается - роксхарт.
Привет, Чикаго.
07.05.2015 в 13:22

форсила, форсю и буду форсить сокращение Гарри/Мерлина в "гарлин", потому, что: а) два слога удобнее, чем три в "мерлихарт"/"мерлихард", б) я дохуя картавая и каждое лишнее "р" делает больно даже на письме.
07.05.2015 в 13:25

форсила, форсю и буду форсить сокращение Гарри/Мерлина в "гарлин", потому, что: а) два слога удобнее, чем три в "мерлихарт"/"мерлихард", б) я дохуя картавая и каждое лишнее "р" делает больно даже на письме.

А чем не устраивает "хартлин" - сокращение, принятое в англофэндоме?
07.05.2015 в 13:25

форсила, форсю и буду форсить сокращение Гарри/Мерлина в "гарлин", потому, что: а) два слога удобнее, чем три в "мерлихарт"/"мерлихард", б) я дохуя картавая и каждое лишнее "р" делает больно даже на письме.
Мне мерлихарт все равно благозвучней...
07.05.2015 в 13:26

А чем не устраивает "хартлин" - сокращение, принятое в англофэндоме?

тем, что его у нас не юзают. Я, по крайней мере, не видела.
07.05.2015 в 13:40

И вообще, раз уж речь зашла... Хрена ли Эггси, если Эггзи?
Раз уж зашла речь, кто-нибудь может просветить об этом прозвище? Какие глубины смыслов и отсылок оно скрывает? Почему над ним ржут и передразнивают Eggy? Если это стремное имя, почему Эггз(с)и сам им называется?
Я серьезно спрашиваю. Понял, что моих знаний не хватает, чтобы улавливать такие вещи.
07.05.2015 в 13:50

могу ошибаться в трактовке, но egg в разговорном английском - "человек", "парень", eggsy, как мне кажется, - что-то наподобие "хлопец", "шпингалет".
07.05.2015 в 13:54

прилагательное eggy - уже прямо образовано от "яйца", то бишь парни обозвали его чем-то вроде "яичницы" или даже "яичника", что, конечно, обидно.

а еще eggy созвучно Aggy, уменьшительному от Агата :D
07.05.2015 в 14:02

вдогонку к двум предыдущим сообщениям - все, разумеется, имхо, только мои догадки.
07.05.2015 в 14:53

А еще в каноне Дин называет Эггзи как-то типа "meggsy" (не знаю, как правильно пишется) - как это может переводиться?
07.05.2015 в 14:55

muggsy

mug - это "рыло", "морда"

Расширенная форма

Редактировать

Подписаться на новые комментарии
Получать уведомления о новых комментариях на E-mail